Ana içeriğe git
Konu: Sizle yeni bulduğum Bir bilgiyi paylaşmak İstiyorum. (118 Kez okunmuş)

Sizle yeni bulduğum Bir bilgiyi paylaşmak İstiyorum.

Belki bileniniz vardır bilmeyeniniz de vardır. Bugün keşfedip(şahsıma konuşuyorum) bulduğum güzel bir şeyi sizler ile paylaşmak istedim. İngilizce bilmeyenler tam olarak ceviremeyenlerin yeri geliyor kabusu oluyor bu datasheet ler benim için de öyle.

Bugün öğrendim ki GOOGLE cevirinin Döküman ceviricisi de varmış bir çok formattaki dosyayı türkçeye ceviriyor. deneme yapmak için 18F serisi bir pic in data katoloğunu indirip yükledim fakat 1MB dan daha fazla ceviremediği için başka yollar aramaya başladım. ve buldum indiridğim pdf formatlı dosyayı  şu sitede

https://smallpdf.com/tr/split-pdf            // 1MB büyük olan pdf sayfalarına bölmek için kullandığım site.

Sayfalarına böldürdüm ve tüm sayfaları ayrı bir pdf olarka indirip tek tek türkçeleştirdim. Yalnız bu türkçeleşen dökümanları indiremiyorsunuz bende cevirdiği sayfayı direk html olarak pc kaydedip daha sonra şu sitede html i pdf cevirerek pdf haline getirdim.

https://html2pdf.com/tr/        // google döküman ceviri yaptıktan sonra sayfayı farklı kaydet diyip html olarka kaydedip daha sonra bu site yardımı ile html den pdf ceviriyorum.

Şimdi randumanına gelir isek Bu kimlere hitap ediyor söyliyeyim Teknik anlamda coğu şeyi bilip ingilizceyi tam olarak anlamayan kişiler için biçilmiş kaftan bence cünkü benim için öyle ben hem türkçeye ceviriyorum okuyorum hemde ingilizcesine bakarak karşılaştırdım mı bir amerikalıda daha iyi anlıyorum :D

Denemenizi tavsiye ederim. Birde bunların sonunda bu sayfalara böldürüp cevirdiğimiz pdf dosyalarını tekrardan pdf birleştirici bir program ile bir pdf haline getirebiliyoruz vaktim olmadığı için onu daha denemedim.  

Böyle bir bilgiyi paylaşmak istedim. Tüm Değerleri Forum Üyelerinin yeni yılını kutlarım. Sevgi ve Sağlıcak ile kalınız...
BU DİYARLARA MERAK SALMIŞ , TAHSİLİNE DEVAM EDEN BİR GENÇ.


Ynt: Sizle yeni bulduğum Bir bilgiyi paylaşmak İstiyorum.

Yanıt #2
Aslın da bu kadar uğraştıktan sonra ortak bir platform olacak atacan oraya herkes faydalanacak 👍
Hiç bir gemi sizi çok uzaklara götüremez, bir kitap kadar...

Ynt: Sizle yeni bulduğum Bir bilgiyi paylaşmak İstiyorum.

Yanıt #3
Doğru aslında @gevv  Foruma bir yer yapsa döküman kısmı diye yapılan her cizim falan oraya atılsa büyük bir dijital kütüphanemiz olabilir.

Dosyalar Ve Bilgiler Adı altında bir yer açılsa yapılmış denenmiş herşeyin bilgilerini oraya dosya olarak depolasak muhteşem olur ve AMFİLER,YAZILIMLAR,GÜÇ ELEKTRONİĞİ v.b gibi bölümler oluşturup doğru bölüm icine doğru şekilde kaydedildimi efsane olur.
BU DİYARLARA MERAK SALMIŞ , TAHSİLİNE DEVAM EDEN BİR GENÇ.

Ynt: Sizle yeni bulduğum Bir bilgiyi paylaşmak İstiyorum.

Yanıt #4
@Furkan41  google çevirileri yeterli olmuyor genelde  hatalı, eksik  bazen tam tersi çeviri yapıyor

örneğin;

Türkçe çevirisi  "kabloyu ana bölüme bağlayın" olması gereken cümleyi "kabloyu ana bölüme bağlamayın"  olarak çevirebiliyor bir çok defa bu tip hatalar ile karşılaştım

özellikle geçtiğimiz yıllarda yapılan büyük  güncellemeden sonra iyice sapıttı bunda googlenin kullanıcılara çevirilere katkıda bulunma imkanı sunmasıda etkili oldu sanırım...

mantık yürüterek çeviriyi çözebiliyoruz  ama güvenilir değil    uzun çevirilerde kontrol zor..
Ve umutların er geç ölür, bir de bakarsın her şey sönük..

 

Ynt: Sizle yeni bulduğum Bir bilgiyi paylaşmak İstiyorum.

Yanıt #5
@Furkan41  google çevirileri yeterli olmuyor genelde  hatalı, eksik  bazen tam tersi çeviri yapıyor

örneğin;

Türkçe çevirisi  "kabloyu ana bölüme bağlayın" olması gereken cümleyi "kabloyu ana bölüme bağlamayın"  olarak çevirebiliyor bir çok defa bu tip hatalar ile karşılaştım

özellikle geçtiğimiz yıllarda yapılan büyük  güncellemeden sonra iyice sapıttı bunda googlenin kullanıcılara çevirilere katkıda bulunma imkanı sunmasıda etkili oldu sanırım...

mantık yürüterek çeviriyi çözebiliyoruz  ama güvenilir değil    uzun çevirilerde kontrol zor..

Haklısınız hocam doğrudur bende böyle hataları görüyorum. onun için İngilizce yani orjinal hali ile karşılaştırıp incelenmesi daha güvenli oluyor.
Şahsen ben a4 kağıtlara karşılaştırıp not alıyorum. bir işe başlamadan önce böyle yapıyorum. daha sonra tamamen hakim olunca işe başlıyorum. biraz da tecrübe den dolayı yanlışları anlıyorum. ne diyeyim her yiğidin bir yoğurt yiyişi vardır :)
BU DİYARLARA MERAK SALMIŞ , TAHSİLİNE DEVAM EDEN BİR GENÇ.